復(fù)試
調(diào)劑

考研復(fù)試 考研調(diào)劑

您所在的位置: 主頁 > 考研英語 > 語法長難句 >

每日一練:30道考研英語長難句翻譯

來源:考研招生網(wǎng) liuhuimin 2023-03-14
  每日一練之30道考研英語長難句練習(xí)!考研英語中有一些翻譯題都是長難句,長難句也是我們做卷子中的難點,因此我們一定要經(jīng)常練習(xí),下面我們跟著考研招生網(wǎng)開始每日的練習(xí),希望能幫助您!
每日一練:30道考研英語長難句翻譯
  一、每日一練
  But thinking what nobody else has thought and telling others what they have missed may not change their views.(2012,Reading Comprehension,Part A Text 3)
  二、練習(xí)題翻譯
  翻譯:
  但是思考他人沒有想到的并且告訴他人他們錯過的也許并不能改變他們的想法。
  三、解題步驟
  步驟一:原句+翻譯
  步驟二:難點+圖
  難點:平行結(jié)構(gòu)(并列的doing作主語),doing后的賓語從句
  此句中兩個doing并列作主語,構(gòu)成平行結(jié)構(gòu)。但是由于think是及物動詞,要接賓語,所以thinking并不是單獨作主語,而是后接了賓語從句”what nobody elsehas thought”,一起作主語。同樣的道理,tell也是及物動詞,后接雙賓語,others作其中一個賓語,另一個賓語是從句“what they have missed”。分析完句子后,理清句意的原則是:先主句后從句,先核心后修飾。因此本句的核心(圖中標(biāo)注藍(lán)色的部分)就是“But thinking…and telling…may not change their views.”
  以上就是【每日一練:30道考研英語長難句翻譯(1)】的全部內(nèi)容,如果想要深入了解各大院校復(fù)試信息、復(fù)試安排、調(diào)劑流程等一系列上岸信息,快進(jìn)入考研招生網(wǎng)深度了解,小編已經(jīng)整理好相關(guān)內(nèi)容,直接搜索相關(guān)關(guān)鍵詞即可,進(jìn)一步提升你上岸的幾率。
 ?。ㄇ那母嬖V大家點擊下方圖片可以免費獲得考研招生網(wǎng)備考資料哦~)
延伸閱讀

免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

2024考研必備資料+學(xué)習(xí)計劃表

  • 考研公共課復(fù)習(xí)規(guī)劃
  • 考研數(shù)學(xué)三歷年真題
  • 英語常見易混淆詞匯
  • 考研英語核心詞匯
  • 考研英語真題及答案
  • 考研政治真題及答案
推薦閱讀
考研信息